User login
Sing In with your email
Send
Our Price:
Regular Price:
Shipping:Tk. 50
প্রিয় ,
সেদিন আপনার কার্টে কিছু বই রেখে কোথায় যেন চলে গিয়েছিলেন।
মিলিয়ে দেখুন তো বইগুলো ঠিক আছে কিনা?
Share your query and ideas with us!
Was this review helpful to you?
or
বইটি সম্পর্কে আমি রকমারীর পডকাস্ট ভিডিওতে জানতে পেরেছি। যারা মাইন্ড কে শক্তিশালী করতে চান তাদের জন্য বইটি অনেক ভালো হবে। তবে মাইন্ড কে শক্তিশালী করার জন্য ধর্মীয় বইগুলো বেশি কার্যকর
Was this review helpful to you?
or
Sorry to say :) Translate copy is not really appreciated.
Was this review helpful to you?
or
এই রকম ফালতু অনুবাদ করার দরকার কি ? বই বাজারে আনার আগে এই বইটা আসলে অডিয়েন্সের উপকারে আসবে কিনা তা খতিয়ে দেখা সংশ্লিষ্ট সকলের দায়ীত্ব। টাকা এবং ইচ্চা শক্তি ২ টায় হারালাম ।
Was this review helpful to you?
or
খুবই ভালো বই।
Was this review helpful to you?
or
Read English version but it’s not bad
Was this review helpful to you?
or
বই আমাদের মনের পরিধী পারায়।
Was this review helpful to you?
or
it,s good.
Was this review helpful to you?
or
I think everyone should read this book. Such a life changing book.
Was this review helpful to you?
or
Good for fixed mindset person to move into growth mindset.
Was this review helpful to you?
or
jamon tamon
Was this review helpful to you?
or
লেখককে কি বলে গালি দিবো,তার ভাষা আমার জানা নেই
Was this review helpful to you?
or
Good one.
Was this review helpful to you?
or
awesome
Was this review helpful to you?
or
valo boi
Was this review helpful to you?
or
২ স্টার প্রাপ্ত বই এটু
Was this review helpful to you?
or
এ’কেমন অনুবাদ! আশায় গুড়েবালি।
Was this review helpful to you?
or
অসাধারন , যদি জীবন চলার পথে মেনে চলতে পারি ।
Was this review helpful to you?
or
It will help to change your mind
Was this review helpful to you?
or
আলহামদুলিল্লাহ বইগুলো অনেক ভালো।
Was this review helpful to you?
or
Good one.
Was this review helpful to you?
or
অনুবাদ যে কি পরিমান বাজে হতে পারে তা এই বই না পড়লে বুঝতাম না। মাস্টারক্লাস একটা বইকে কি বানিয়ে ফেলেছে। লেখিকাকে চিনতাম না। চর্চা গ্রন্থ প্রকাশ দেখে কিনেছি। বই পড়ে বুঝলাম প্রকাশনীর ব্যাপারেও সাবধান হওয়ার দরকার ছিল!
Was this review helpful to you?
or
অনুবাদটা একেবারে ফালতু
Was this review helpful to you?
or
This is my first reviews on Rokomari. I am using my handset and I can't type good on phones. .... Very helpful book. I think to suggest everyone to read this one. I don't want to increase the reviews at all. Thank you all.
Was this review helpful to you?
or
Service is very good.
Was this review helpful to you?
or
Best
Was this review helpful to you?
or
this book was changed my life
Was this review helpful to you?
or
falto
Was this review helpful to you?
or
মোটামুটি অনুবাদ হয়েছে। অনুবাদের মান আরও ভালো হয়ে পারতো অনেক কিছু ঠিক করে গুছিয়ে লিখতে পারেন নি,, ঠিক করে বুঝাতে পারেন নি অনুবাদের মান আরও ভালো করা উচিত ছিল
Was this review helpful to you?
or
Fully google translated. It should be more accurated.
Was this review helpful to you?
or
অনুবাদ যারা খারাপ বলছেন তারা ঠিক কোন দিকটা বিবেচনা করে অপছন্দ করছেন তাদের কাছে আমার প্রশ্ন রইল। আশা করছি উত্তর পাব। বই টা আমি পড়ছি, কই আমার কাছে তো অনুবাদ মোটেও খারাপ লাগছে না।
Was this review helpful to you?
or
কিনে খুব হতাস হলাম। রকমারি বই কথনে বাংলা অনুবাদ সম্পরকে জেনে উৎসাহি হয়েছিলাম। রকমারির এরকম একটা অনুবাদকে প্রচার করা মোটেও ঠিক হয়নি। They are just losimg their level. এটাকে কোন ভাবেই ভাবানুবাদ বলা যায়মা। সিম্পলি গুগল ট্রানলেট করা হয়েছে।
Was this review helpful to you?
or
বইটা তোমার পড়তে শুরু করলাম, তখন মনে হচ্ছিল অনুবাদ এক্কেবারে বাজে হয়ে গেছে,, কিন্তু বইটা মোটামুটি life-changing একটা বই। এরকম বড় মাপের বইয়ের অনুবাদ করতে হলে খুব যত্নের সাথে সময় নিয়ে অনুবাদ করতে হবে,,ফারজানা রহমান শিমুকে স্থির চিন্তাধারা থেকে বের হয়ে পরিপক্ক চিন্তাধারার হতে হবে। অনুবাদ এ ভেরিয়েশন আনতে হবে,,,,অনুবাদ ভালো হলে হয়তো বইটা রকমারি বেস্ট সেলার হয়ে যেত,,, এত বাজে অনুবাদ হিসেবে বইয়ের দাম টা বেশি হয়ে গেছে।। ফারজানা রহমান শিমুকে চেষ্টা করতে হবে করার জন্য।।
Was this review helpful to you?
or
translation was not that good, it’s better to learn english well than to read such translated book...
Was this review helpful to you?
or
বইটি ভালো, কিন্ত অনুবাদে সমস্যা আছে। যারা এইসকল গুরুত্বপূর্ণ বই অনুবাদ করেন তাঁদের উচিত বেশ সতর্কতার সাথে অনুবাদ করা। যাতে পাঠকের বোধগম্য হয়।
Was this review helpful to you?
or
বই খুবই ভালো এইতে কোন সন্দেহ নাই তবে, আনুবাদ অনেকটা খারাপ হইছে আশাকরি ২য় সংস্করণ এ বইটার অনুবাদ গুলা সুন্দর ভাবে মানুষের সহজে পড়া বোঝার উপযোগী করে public করা হবে।
Was this review helpful to you?
or
ভালো না লাগলেও কাজ করা!!!!!! কয়েক প্যারাগ্রাফ পিছিয়ে যাওয়া যাক যেখানে গ্রাজুয়েট স্কুল আপনাকে প্রত্যাখ্যান করেছে। মনে করুন যে আপনার পদক্ষেপ ব্যর্থ হয়েছে। এখনও আপনি পরিপক্ক চিন্তাধারার পদক্ষেপ নিয়ে আছেন। আপনার হয়ত খারাপ লাগছে, কিন্তু আপনি এখনও তথ্য অনুসন্ধান করছেন। অনেক সময় কোন বাধা আসলে আমি নিজের সাথে আলোচনা করি যে এর মানে কি এবং কিভাবে একে সামলানো যায়। আমার ঘুমাতে যাওয়ার আগ পর্যন্ত সব ঠিক থাকে। আর ঘুমালেই শুরু হয় হতাশা, ব্যর্থতা, প্রত্যাখ্যান বা যা ঘটেছে, তার স্বপ্ন। একদিন একটা কাজে ব্যর্থ হওয়ার পর যখন ঘুমাতে গেলাম, দেখলাম : আমার চুল পড়ে গেছে, দাঁত পড়ে গেছে, বাচ্চা মারা গেছে ইত্যাদি। আরেক সময় আমি যখন প্রত্যাখ্যাত হলাম, ঘুমের মধ্যে আমি বাস্তব ও অবাস্তব নানারকম প্রত্যাখ্যানের স্বপ্ন দেখলাম। প্রতিটি ক্ষেত্রে একটি ঘটনা ঘটছে আর আমার সংবেদনশীল কল্পনা নানা রকম বৈচিত্র্য জোগাড় করে আমার সামনে উপস্থাপন করছে। যখন জেগে উঠলাম, মনে হচ্ছিল এতক্ষণ যুদ্ধ করছিলাম। এসব না ঘটলেই ভাল হত, কিন্তু এগুলো সম্পৃক্ত নয়। আমি ভাল বোধ করলে কাজে নামতে পারলে ভালো হত, কিন্তু এটা কোন ব্যাপারই নয়। প্ল্যান প্ল্যানই। পরিপক্ক চিন্তাধারার হতাশ ছাত্রের কথা মনে আছে? যত খারাপ বোধ করত, তত বেশি উৎপাদনশীল কাজ করত। কোন কাজকে যত কম পছন্দ করত, সেটাকে আরো বেশি করে করত। জটিল কাজটি হল একটি সুনির্দিষ্ট, পরিপক্ক চিন্তাধারার কাজ করা ও তাতে লেগে থাকা। ➖➖➖ মাইন্ডসেট: চেঞ্জিং দ্য ওয়ে ইউ থিংক টু ফুলফিল ইয়োর পটেনশিয়াল (হার্ডকভার) লেখকঃ ক্যারল এস ডিউইক অনুবাদঃ ফারজানা রহমান শিমু
Was this review helpful to you?
or
Book Title : MINDSET Writer : Carol S.Dweck Subject: Human Psychology In this book, Carol wrote about how people thinks about success..And the most interesting fact is, this book will teach you about the importance of Hard-Work..Being talented, doesn't mean that you'll succeed in life , yeah there are some exceptions , but, it is hard work which will get you to the Pinnacle of success.. There are two types of people in this world , people with fixed mindset and the people with growth mindset.. There are massive differences in the reaction of people with the fixed mindset and the people with growth mindset when they fail to achieve what they thrived for..In that case , people with the fixed mindset give up by blaming others , but the people with growth mindset recognizes the faults,work on those and try again next time with more interest.. This book will inspire you , and after reading the book you'll feel much more energetic,confident and courageous.. This book is a must read one..?
Was this review helpful to you?
or
ফারজানা রহমান শিমুর বাংলা অনুবাদ একেবারে বাজে। আমি এইবার বই মেলা থেকে মাইন্ডসেট ও বডি ল্যাংগুয়েজ এ দুইটা বই কিনছি, একটা বই-ও পড়তে পারি নাই। অনুবাদ আমার কাছে বাজে লাগছে। লেখাগুলো একটু সহজ ভাষায় আর অনেক কিছু ব্রেকেট দিয়ে আরো একটু সুন্দর করে লেখতে পারতো।
Was this review helpful to you?
or
I think this book is needed for us.
Was this review helpful to you?
or
মাইন্ডসেট রকমারীতে বইকথা দেখে কিনেছিলাম। যথাযথই বলেছিলেন হয়তো তারা। অনুবাদটা কিনে ভুল আমার(পরিপক্ক অনুযায়ী উন্নতি করার সুযোগ আছে)। স্থির চিন্তাধারা বলে, বইয়ের অনুবাদ ভালো লাগেনি। অনেক ক্ষেত্রে অনুবাদ একদম জবরজং হয়েছে। মনে হয়েছে গুগল অনুবাদ। পরিপক্ক চিন্তাধারা/Growth mindset বলে পড়তে পড়তে লাল কালি নিয়ে বসে যেতে হয়েছে। যে অনুবাদ টা যদি এরকম হত তাহলে আরো ভাল হত। Fixed mindset এর অনুবাদ স্থির চিন্তাধারা হতে পারে, কিন্তু Growth mindset এর অনুবাদ পরিপক্ক চিন্তাধারা কেমনে হয়? তাই অন্যকাউকে পড়তে দেবার আগে আমাকে লাল কালিদিয়ে অনুবাদ সংশোধন করতে হল। এখন যা শিখলামঃ বইয়ের রিভিউ লেখার উদ্দেশ্য নাই। কেননা মুল রস টাই পাইনি। তবু নিজের কিছু ভুল ত বুঝতে পারলাম। সবসময় যে ভুল টা করি, যে পরীক্ষাকে সামনে রেখে আমি পড়াশুনা করি। চিন্তা করি পরীক্ষা খারাপ হলে সব শেষ। বোধহয় কিছুই শিখি নি। এখন থেকে সেই চিন্তাভাবনা থেকে সরে আসলাম। থ্রি ইডিয়টস এর কথা “এক্সাম কে লিয়ে নাহি, কাবিল হোনে কি লিয়ে প্যারো”। তাই পরীক্ষা উপলক্ষ্যে যে পড়াটা দিচ্ছি, যে চেষ্টা টা করছি তাঁর মুল্য দিতে হবে। বাড়াতে হবে সেই চেষ্টা। তাতে যদি অঘটন পটনে পরীক্ষা খারাপ ও হয়ে যায়, মন যাতে না হয় খারাপ, নাহ তবু ত কিছুত শিখলাম। সম্পর্কের ক্ষেত্রেও সেই শেখার দাম দিতে হয় বৈকি। তবে সেটা এখানে লেখলাম না। নাহলে আবার ফাস হয়ে যেতে পারে। তবে কি একটা কথা আছে না, আসলে তোর জন্য আমার মনটা টানে না, আমাদের মধ্যে না তেমন টা যায় না। এগুলা সিনেমাটিক কথা। সম্পর্কটা দুজনেরই চেষ্টায় টিকে থাকে। এখানে খালি পেতে চাইলে-দিনশেষে শুন্য হাতেই না ফেরত আসতে হয়। কতটুকু দিতে পারলাম-তা চিন্তা করা শুরু করতে হবে।
Was this review helpful to you?
or
ফারজানা রহমান শিমু আপনাকে অভিনন্দন এত সুন্দর করে গুগল ট্রান্সলেটর ইউজ করে বইটি ছাপানোর জন্য। অনেক আশা নিয়ে বইটা কিনেছিলাম খুব বেশিদূর যেতে হয়নি আপনার লেখা সম্পর্কে ধারণা পেতে আপনার অনুবাদকৃত প্রথম অধ্যায়ের দ্বিতীয় পৃষ্ঠা পড়েই আপনার সম্পর্কে ধারণা হয়ে গিয়েছে এসব ধান্দাবাজি বাদ দেন একটু কষ্ট করে অনুবাদ করেন মানুষ বই পড়বে আপনার সম্পর্কে পজিটিভ রিভিউ দিবে। আমার পড়া অন্যতম বাজে একটি বই।
Was this review helpful to you?
or
বাক্যের আকাংখা ,আসত্তি , যোজ্যতা সব নষ্ট কইরা ফেলছে। অনেক আশাবাদী হয়ে বইটা কিনেছিলাম। এই রকম আনুবাদ আর কখনো পড়ি নাই। = ফারজানা রহমান শিমু এই ধান্দবাজী ব্যবসা বাদ দেন। অনুবাদ করার যোগ্যতা না থাকলে চুরি কইরা google translate কইরা আনুবাদ করার কোনো প্রয়োজন নাই। ** ভাই ও বোনেরা বোইটি কিনতে পারেন তবে পড়তে গেলে মেজাজ খারাপ হয়ে বইটি ছুরে ফেলে দিতে ইচ্ছে হবে ।
Was this review helpful to you?
or
মনে হল ইংলিশ লেখা গুগল Google Tranlator দিয়ে বাংলা ভাষায় রুপান্তর করেছে। বইটা ভালো হলেও বাংলা ট্রান্সলেশন একদমি বাজে।
Was this review helpful to you?
or
বাংলার অনুবাদ কি বুজইছে আল্লাহ জানে।। কথার আগা মাথা ঠিক নাই।। মানে হল ইংলিশ লেখা গুগল ট্রান্সলেশন করে বাংলা ভাষায় রুপান্তর করছে। বইতা ভালো হলেও বাংলা ড্রাবিং ঠিক নাই।
Was this review helpful to you?
or
যদি এক কথায় বইটি নিয়ে বলতে চাই, বলতে হবে অনুবাদক বইটির অবমূল্যায়ন করেছেনI যতটা পড়ার আগ্রহ নিয়ে বইটি কিনেছিলাম, ৩ পেজ পড়ে আগ্রহ ততটাই হারিয়েছিI বইটা পড়ার পুরা মাইন্ডসেটই পাল্টে দিয়েছে..! Details Review: YouTube এ সোহাগ ভাইয়ের ভিডিও দেখে Inspired হয়ে Description এ দেয়া লিঙ্ক থেকে বাংলা আনুবাদ বইটি অর্ডার করি, ১ দিনের মধ্যে বইটি হাতেও পাই, ধন্যবাদ রকমারি কে এত দ্রুততম সময়ের মধ্যে বইটি পৌছে দেয়ার জন্য। আমি একজন নিয়মিত কাষ্টমার এরং আমাকে কখনো হতাস করেনি রকমারি।ধন্যবাদ রকমারি... বাংলায় অনুদিত বইটি সম্পর্কে যা না বলে পারছি না, আমার মনে হচ্ছে বইটি কিনে ভুল করেছি, অরিজিনাল ভার্সন কেনা দরকার ছিল। কারন এটা পড়লে মনে হবে, অনুবাদক মহিলা শুধু মাত্র Google Translator দিয়ে অনবাদ করে বাজারে ছেড়েছে।প্রচলিত বাংলায় বললে বইটির জাত মেরে দিয়েছে। প্রথম ২-৩ পেজ পড়ার পর আর আগ্রহ পাচ্ছিনা পড়ার। বইটা পড়ার পুরা মাইন্ডসেটই পাল্টে দিয়েছে ফারজানা রহমান শিমুর অনুবাদকৃত বইটি। Rokomari কে বলবো এধরনের ফেমাস বইয়ের বাংলা অনুবাদ সেল করার আগে অনুবাদ সঠিক ভাবে করা হয়েছে কিনা দেখে নিবেন। সোহাগ ভায়ের প্রতি আশা থাকবে এধরনের নামিদামি বই যদি আপনার নিজের বা অন্যরকম গ্রুপের তত্যাবধানে অনুবাদ করতেন তাহলে পাঠক At Least ভালমানের বই বাংলায় পড়তে পারবে।
Was this review helpful to you?
or
কটা বই পাঠ করলাম নাকি নিজেকে কোথাও হারাতে শুরু করলাম তা নিজেই জানিনা। বইয়ের মাত্র ৫০ পৃষ্ঠা পড়লাম। এতেই নিজের মাইন্ড নিয়ে ভাবতে শুরু করলাম। বইটা কিনতে গিয়েও বারবার ভাবতে হয়েছিলো আমাকে। এত মোটা বই কতদিনে পাঠ করবো ভেবে। কিন্তু বইটা পড়েই যেন নিজেকে পরিবর্তন দেখতে পেরেছি। আপনি যদি খুব চিন্তাশীল একজন লোক হয়ে থাকেন তবে এই বইটি পাঠে মনযোগ দিতে পারেন। আমি তাহার অল্প পাঠেই কেমন জানি চিন্তামগ্ন হয়ে গেলাম। বইটির মধ্যে কেমন জানি একটা গভীর মগ্নতার ভাব রয়েছে। মুহূর্তেই আমি হারিয়ে গেলাম ভিন্ন এক জগতে। বইটার মধ্যে গভীর কষে ভরা। একবার পাঠ করে যেন ইহার সকল তথ্য নিজের মধ্যে আয়ত্ব করা আসলেই সম্ভব নয়। ঠিক যেন আমলকির কষের মতন। লেখক তাহার কথাতেই যেন বলে গেছেন এমন। আপনি যদি নিজের চিন্তাধারাকে প্রসারিত করতে চান তবে পড়ে দেখতে পারেন “মাইন্ডসেট” নামক এই বইটি। যাহার প্রতিটি অধ্যায় যেন এক একটি মনোবিজ্ঞানের সমাধান। ধন্যবাদ চর্চা গ্রন্থ প্রকাশ, এমন বই আমাদের উপহার দেওয়ার জন্য। ধন্যবাদ অনুবাদক ফারজানা রহমান ম্যামকে।